Аят әл-Күрси: өлгөләр араһындағы айырма
Guram52 (фекер алышыу | өлөш) |
Ардах18 (фекер алышыу | өлөш) әҮҙгәртеү аңлатмаһы юҡ |
||
1 юл: | 1 юл: | ||
[[Файл:Аят әл Курси.jpg|320px|справа| Аят-әл Курси аяты]] |
[[Файл:Аят әл Курси.jpg|320px|справа| Аят-әл Курси аяты]] |
||
'''Ая́т әл-Курси́''' (ғәрәп. آية الكرسي |
'''Ая́т әл-Курси́''' (ғәрәп. آية الكرسي — Тәхет аяты) — «[[Әл-Бәҡара]]» («Һыйыр») сүрәһенең 255-се [[аят]]ы. Аят эсендә Курси (Тәхет) һүҙе осрағанлыҡтан, уға шундай атама бирелгән. Был һүҙ Аллаһы тәғәләнең һәр нәмәнән өҫтөнлөгөн һәм ҡөҙрәтен һынландыра{{sfn|А. Али-заде|2007}}. Аят-әл Курси — [[Ҡөрьән]] Кәримдең иң билдәле аяты. Башҡортса халыҡ телендә Аят-әл Көрси тип әйтеү һәм яҙыу осрай. |
||
== Башҡортса транскрипцияһы == |
== Башҡортса транскрипцияһы == |
||
18 юл: | 18 юл: | ||
Үә ләә йә'үүдүһү хифҙуһүмәә үә һүүәл-(ғ)әлиййүл(ғ)аҙыиим |
Үә ләә йә'үүдүһү хифҙуһүмәә үә һүүәл-(ғ)әлиййүл(ғ)аҙыиим |
||
|2|255 |
|2|255 |
||
|перевод=Мөхәммәт Кәрим |
|перевод=[[Мөхәммәт Кәрим]] |
||
|оригинал=اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ}} |
|оригинал=اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ}} |
||
37 юл: | 37 юл: | ||
Бөтә был нәмәне һаҡлау Уға ауыр түгел, һәм Ул – Бөйөк, Олуғ |
Бөтә был нәмәне һаҡлау Уға ауыр түгел, һәм Ул – Бөйөк, Олуғ |
||
|2|255 |
|2|255 |
||
|перевод=Мөхәммәт Кәрим |
|перевод=[[Мөхәммәт Кәрим]] |
||
|ТӨП НӨСХӘҺЕ=اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ}} |
|ТӨП НӨСХӘҺЕ=اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ}} |
||
== Әҙәбиәт == |
== Әҙәбиәт == |
||
* Ҡөрьән Кәрим |
* Ҡөрьән Кәрим — башҡорт, татар, урыҫ телдәренә тәржемәләр. |
||
* Ҡөрьән Кәрим (транскрипциялар) //мөх. Нурмөхәмәт Сөйәрғолов // |
* Ҡөрьән Кәрим (транскрипциялар) //мөх. Нурмөхәмәт Сөйәрғолов // — Стәрлетамаҡ, ҡала типографияһы, 2007. — 609 бит. |
||
* Тәсһилүл бәйән (Ҡөрьән Кәримдең еңеләйтелгән аңлатмаһы), |
* Тәсһилүл бәйән (Ҡөрьән Кәримдең еңеләйтелгән аңлатмаһы), 1—4 томдар — Ҡазан, 2004 |
||
== Һылтанмалар == |
== Һылтанмалар == |
16:14, 9 февраль 2015 өлгөһө
Ая́т әл-Курси́ (ғәрәп. آية الكرسي — Тәхет аяты) — «Әл-Бәҡара» («Һыйыр») сүрәһенең 255-се аяты. Аят эсендә Курси (Тәхет) һүҙе осрағанлыҡтан, уға шундай атама бирелгән. Был һүҙ Аллаһы тәғәләнең һәр нәмәнән өҫтөнлөгөн һәм ҡөҙрәтен һынландыра[1]. Аят-әл Курси — Ҡөрьән Кәримдең иң билдәле аяты. Башҡортса халыҡ телендә Аят-әл Көрси тип әйтеү һәм яҙыу осрай.
Башҡортса транскрипцияһы
Әғүҙү билләһи минә-шшәйтаани-рраджиим
Бисмилләһир-рахмәнир-рахиим Аллааһү ләә иләәһә иллә һүүәл-хәййүл-ҡаййүм Ләә тәʼхуҙүһү синәтү үә ләә нәүм Ләһү мәә фи-ссәмәүәәти үә мәә фил-ард Мәң ҙәлләҙи йәшфәғү (ғ)индәһү илләә би'иҙниһ Йәғләмү мәә бәйнә әйдииһим үә мәә хальфәһүм Үә ләә йүхиитүүнә би шәйʼим-мин (ғ)илмиһи иллә бимәә шәә Үә сиғә күрсиййүһү-ссәмәәүәәти үәл-ард Үә ләә йә'үүдүһү хифҙуһүмәә үә һүүәл-(ғ)әлиййүл(ғ)аҙыиим |
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
Мәғәнәһе
Ләғнәтле шайтан ҡотҡоһонан Аллаһҡа һыйынам.
Рәхимле һәм Рахманлы Аллаһ исеме менән! Аллаһ – Ул тере һәм мәңге, Унан башҡа илаһ юҡ. Уны йоҡо ла, йоҡомһорау ҙа алмай. Күктәрҙә һәм ерҙә булған бар нәмәләр – Уныҡы. Уның рөхсәте булмай тороп, кем Уның алдында үҙен йә бүтән берәүҙе яҡлаша алһын? Был кешеләргә тиклем ни булғанын да һәм уларҙан һуң ни буласағын да Ул белә, Ә кешеләр Уның белеменән тик Ул рөхсәт иткәнде генә аңлай алыр. Уның тәхете күктәрҙе һәм ерҙе биләй, Бөтә был нәмәне һаҡлау Уға ауыр түгел, һәм Ул – Бөйөк, Олуғ |
Әҙәбиәт
- Ҡөрьән Кәрим — башҡорт, татар, урыҫ телдәренә тәржемәләр.
- Ҡөрьән Кәрим (транскрипциялар) //мөх. Нурмөхәмәт Сөйәрғолов // — Стәрлетамаҡ, ҡала типографияһы, 2007. — 609 бит.
- Тәсһилүл бәйән (Ҡөрьән Кәримдең еңеләйтелгән аңлатмаһы), 1—4 томдар — Ҡазан, 2004
Һылтанмалар
Портал «Ислам» | |
Ҡөрьән Викиөҙөмтәлә | |
Ҡөрьән Викикитапханала | |
Аят әл-Күрси Викимилектә |