Румын кирил алфавиты
Уҡыу көйләүҙәре
(Румын кирил әлифбаһы битенән йүнәлтелде)
Румын кирил алфавиты — 1860 йылдар башында рәсми рәүештә латин алфавитына күскәнгә тиклем, румын телендә яҙыу өсөн ҡулланылған алфавит (әммә, 1920 йылдарҙа ла кирил алфавитында ҡайһы бер текстар баҫыла).
Алфавит
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]хәреф[1] | гематрия | румын кирил-латин әлифбаһы |
хәҙерге румын латин әлифбаһы |
Приднестровьеләге "молдаван" кирил әлифбаһы |
---|---|---|---|---|
А | 1 | а | a | а |
Б | б | b | б | |
В | 2 | в | v | в |
Г | 3 | g | g, gh | г |
Д | 4 | d | d | д |
Є, Е[2] | 5 | е | e | е |
Ж | ж | j | ж | |
Ѕ[3] | 6 | — | — | — |
З | 7 | z, ḑ | z | з |
И | 8 | i | i | и |
Й[4] | ĭ | i | й, ь | |
І[5] | 10 | i | i | и |
К | 20 | k | c, ch | к |
Л | 30 | l | l | л |
М | 40 | m | m | м |
Н | 50 | n | n | н |
Ѻ, О[2] | 70 | o | o | о |
П | 80 | п | p | п |
Р | 100 | р | r | р |
С | 200 | s | s | с |
Т | 300 | t | t | т |
Ѹ, У[2] | —[6] | ɣ | u | у |
Ф | 500 | f | f | ф |
Х | 600 | х | h | х |
Ѡ[7] | 800 | o | o | о |
Ц | 900 | ц | ț | ц |
Ч | 90 | ч | c (перед e, i) | ч |
Џ | џ | g (перед e, i) | ӂ | |
Ш | ш | ș | ш | |
Щ | щ | șt | шт | |
Ъ | ъ | ă | э | |
Ь | — | — | — | |
Ѣ | ea | ea | я | |
Ю | iɣ, ĭɣ | iu | ю | |
IA, Ѧ[2] | ia | ia | я | |
Ѫ | î | â, î | ы | |
Ꙟ[8] | în, îm | în, îm | ын, ым | |
Ѯ[9] | 60 | ks | x | кс |
Ѱ[9] | 700 | пs | ps | пс |
Ѳ[9] | 9 | t, ft | t, th | т |
Ѵ[9] | 400 | i, ɣ | i, v | и, в |
Аңлатмалар
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]- ↑ алфавит тәртибе дөрөс түгел.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Первый вариант начертания используется в начале слов, второй — в середине и конце: Є/Е, Ѻ/О, Ѹ/У, IA/Ѧ.
- ↑ Ѕ в практике печати используется только как числовой знак, хотя встречаются утверждения о том, что это полноценная буква, соответствующая ḑ в переходном алфавите и dz в латинице.
- ↑ Й вряд ли является отдельной буквой азбуки; знак краткости использовался в ее классическом варианте также над буквами Ю и Ѡ, в позднем варианте — над У и I.
- ↑ И и І в словах, заимствованных из греческого и через греческий, употребляются на местах эты и иоты соответственно, а в румынских словах и в славянских заимствованиях ставятся по тому же принципу, как в дореволюционном русском: І перед гласными, И перед согласными и в конце слова.
- ↑ Как числовой знак (400) используется исключительно ижица. Иногда встречающиеся противоположные утверждения практикой реальной печати не подтверждаются.
- ↑ Ѡ и О различаются не только в заимствованных, но и в собственно румынских словах.
- ↑ Буква «ын» (внешне напоминает стрелку ↑), используемая для передачи предлога/префикса în, îm («в»); является видоизменением одного из юсов (вероятно, большого: Ꙟ пишется в начале слов, а Ѫ — в середине и конце, так что эта пара знаков подобна перечисленным во втором примечании). Добавлена в Юникод только с версии 5.1, коды U+A65E и U+A65F, и поэтому может некорректо отображаться в устаревших версиях шрифтов.
- ↑ 9,0 9,1 9,2 9,3 Ѯ, Ѱ, Ѳ и Ѵ используются для точной передачи греческого написания заимствованных слов (особенно имен и названий).