Ҡатнашыусы менән һөйләшеү:Айсар/Архив/1
Рәхмәт матур теләктәрегеҙ өсөн. Тәүге аҙымдарға баһа бирһәгеҙ ине, барыһы ла бик шыма сыҡманы, шикелле...
- Төҙәтеүҙәр барыһы ла урынлы, шуға күрә иң юғары баһа. Беҙҙең иенән бергә булығыҙ! --Саган (әңгәмә) 00:31, 6 ноябрь 2014 (UTC)
Конкурс
[сығанаҡты үҙгәртеү]Һаумы, Айсар. Беҙҙә яңы ғына конкурс иғлан ителде. Шуға ҡушыл. Яңы килгән ҡатнашыусыларҙан һин юл башлаусы бул. Уңыштар. --Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 04:00, 6 ноябрь 2014 (UTC)
Мәҡәлә яҙыу буйынса кәңәштәр
[сығанаҡты үҙгәртеү]- Энциклопедик мәҡәләлә преамбула булырға тейеш. Ҡыҫҡаса ғына итеп аңалатып киткергә кәрәк. Башҡа мәҡәләләрҙе ҡара.
- Икенсе ерҙән тексты һүҙмә-һүҙ күсермә.
- Эске һылтанмаларҙы ҡуйғанда эҙләү аша шундай мәҡәлә барлығын тикшереп ҡара, мәҡәләһе булмаған төшөнсәгә һылтанма ҡуйырға ашыҡма.
--Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 19:16, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Рәхмәт яуһын кәңәштәргә, Рөстәм туған. Мин бер ҙә "энциклопедик мәҡәлә" тип тотонмағайным. Ҡарағайным - билдәле ғалим, етмәһә шәхсән таныш, юҡ бында, шуға өҫтәргә булдым. Ҡыҫҡартһаң - йәл булды, үлеп киткән кешегә, шуға күсерҙем генә.
- Википедия - виртуаль энциклопедия. Автор хоҡуҡтарын боҙмаҫ өсөн күсермәләр хупланмай. Әлегә зыян юҡ, артабан үҙәгәртеп яҙығыҙ.--Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 19:46, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Күп нәмәне өйрәнергә кәрәк әле.
- «Төртөп ҡарау» ысыулы иң шәп һөҙөмтә бирә. Баҙамайса-ҡурҡмайса төртөп ҡарағыҙ. http://scipeople.com/publication/114999/ Бик шәп дәреслек --Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 19:46, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Минең көнитмеш баш ҡаланан ситтәрәк, алдағы аҙна аҙаҡтарында (13-14 ноябрь тирәһе) Өфөләргә юлланырға ниәтләйем, бәлки яҡындан танышыу зарурҙыр. "Бер күрешеү - үҙе бер ғүмер" тигәндәй... Айсар 19:30, 8 ноябрь 2014 (UTC) Айсар Айсар 19:30, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Күрешәйек, Аллаһ бирһә. Йомоштарығыҙ планына индерегеҙ. Эш ваҡыты булһа - төштән һуң, эш ваҡытынан һуң иркенләп осрашырға булыр. Ҡуна киләһегеҙме?--Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 19:46, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Әле яҙған яуап китмәне, шикелле. Ҡабатлайым: ҡуна килергә иҫәп. Эштәр әллә ни күп түгел, шулай ҙа барыһы ла минән генә тормай. Шәмбе һәм йәкшәмбе төшкә тиклем дә ваҡыт була. Нисек табышабыҙ? Айсар 20:00, 8 ноябрь 2014 (UTC) Айсар Айсар 20:00, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- 89174728112 - иртәгә шылтыратып ҡуйығыҙ. --Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 20:12, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Аңланым. Әлегә иҫәнлек-һаулыҡ һәм тыныс йоҡо... Айсар 20:17, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- 89174728112 - иртәгә шылтыратып ҡуйығыҙ. --Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 20:12, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Әле яҙған яуап китмәне, шикелле. Ҡабатлайым: ҡуна килергә иҫәп. Эштәр әллә ни күп түгел, шулай ҙа барыһы ла минән генә тормай. Шәмбе һәм йәкшәмбе төшкә тиклем дә ваҡыт була. Нисек табышабыҙ? Айсар 20:00, 8 ноябрь 2014 (UTC) Айсар Айсар 20:00, 8 ноябрь 2014 (UTC)
- Күрешәйек, Аллаһ бирһә. Йомоштарығыҙ планына индерегеҙ. Эш ваҡыты булһа - төштән һуң, эш ваҡытынан һуң иркенләп осрашырға булыр. Ҡуна киләһегеҙме?--Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 19:46, 8 ноябрь 2014 (UTC)
Конкурс мәҡәләләрен иҫәпкә алыу
[сығанаҡты үҙгәртеү]Хөрмәтле дуҫтар. «Башҡорт Википедияһына — 10 йыл!» конкурсы яҡшы ғына башланып китте, афарин. Оҙайлы командировкаға китеүем сәбәпле конкурс мәҡәләләрен иҫәпкә алыу туҡтап тороуы ихтимал. Шул уҡ ваҡытта, конкурс шартына ярашлы, мәҡәләләрҙе махсус таблицала теркәп барыуҙы мөхәррирҙәр үҙ аллы башҡарырға тейеш. Һәм тағы ла минең күп ваҡытым «Вики-Һабантуй 2015»-тең башҡа төрлө сараларын ойоштороуға сарыф ителә. Шуға күрә мәҡәләләрҙе үҙ аллы теркәп барыуығыҙҙы һорайым. Эш сәфәренә киткәнсе күҙәтеп барырмын. махсус таблицала мәҡәлә исемен индерегеҙ һәм мәҡәләнең фекерләшеү битенә Конкурс ҡалыбын (мөхәрриләү аша асып ҡарағыҙ.) ҡуйығыҙ. Уңыштар.--Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 16:26, 11 ноябрь 2014 (UTC)
Интервики
[сығанаҡты үҙгәртеү]Почему Вы убираете интервики ? Общепринято их ставить. --Әмир (әңгәмә) 18:02, 27 ғинуар 2015 (UTC)
- Әмир ҡусты, Һеҙҙең текста булғанды күрмәй, яңылыш баҫтым...Айсар 18:11, 27 ғинуар 2015 (UTC)
Уточните, пожалуйста, Риф Мифтахов-лауреат премии им. Гали Ибрагимова или Галимджана Ибрагимова? [1]--Әмир (әңгәмә) 21:16, 28 ғинуар 2015 (UTC)
- Риф Мифтахов - Ғәлимйән Ибраһимов исемендәге әҙәби премия лауреаты. Премия Ауырғазы районы хакимиәте тарафынан 1996 йылда булдырылған. [2] Айсар 09:00, 29 ғинуар 2015 (UTC)
- Рәхмәт.--Әмир (әңгәмә) 10:29, 29 ғинуар 2015 (UTC)
3 айҙа 330 мәҡәлә
[сығанаҡты үҙгәртеү]Тағы бер мәҡәлә яҙылһа 3 айҙа 330 мәҡәлә рубежына сығабыҙ, конкурс башланғандан алып. Кемәлүк? --Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 11:58, 31 ғинуар 2015 (UTC)
Сәлимов Марсель
[сығанаҡты үҙгәртеү]Һаумы, Айсар ағай. Бөгөн Сәлимов Марсель ағай осраны: Башҡорт Википедияһында мәҡәләм юҡ икән, кемгә мөрәжәғәт итәйем. Үҙем булдыра алам. - тей. Шуға һиңә әйтеп ҡарайым. --195.16.100.34 09:20, 19 март 2015 (UTC)
Сәләм, ҡустым! Һин үҙең кем һуң? Эл.хат йә телефон аша һөйләшәйек әле: 4039624@mail.ru йә 917 403 9624. Яуап көтәм. Айсар 14:31, 19 март 2015 (UTC)
Объясните, пожалуйста, по какой причине Вами удалена корректно переименованная статья Сәлимов Марсель Шәйнур улы?--Ykt www (әңгәмә) 05:34, 20 март 2015 (UTC) Добрый день! Статья же не удалена, только переименована. Первоначально его отчество в Списке членов Союза писателей было дано с ошибкой: ШәйнӘр, должно быть Шәйнур. Айсар 05:46, 20 март 2015 (UTC)
- Не заметили как удалили? Считаю, название статьи о персоне не должно содержать псевдонимов в скобках. Если псевдоним Мар. Сәлим узнаваемый стоит переименовать статью по псевдониму. Но в данном случае статья должна называться Сәлимов Марсель Шәйнур улы. Такой статьи нет, видно да что красная.--Ykt www (әңгәмә) 05:52, 20 март 2015 (UTC)
- Эшләнде. Добавил ссылку на БЭ, можно оттуда взять доп.информацию.--Ryanag (әңгәмә) 09:04, 20 март 2015 (UTC)
- Рәхмәт. Миңә бәйләнешкә сығығыҙ әле. Айсар 09:08, 20 март 2015 (UTC)
☆ Миҙал ☆
[сығанаҡты үҙгәртеү]Бер яҡшы мәҡәлә | ||
Беренсе яҡшы мәҡәлә яҙған өсөн. -- Reg 102 04:27, 25 март 2015 (UTC) |
- Вау! Ҡотлайым. --Рөстәм Нурыев (әңгәмә) 05:03, 25 март 2015 (UTC)
Рәхмәт! Айсар 05:29, 25 март 2015 (UTC)
Премия имени Акмуллы
[сығанаҡты үҙгәртеү]Как Вы разъяснили, есть 2 премии имени Акмуллы - от Миякинского и Стерлибашевского районов. Поэтому эту Категория:М. Аҡмулла исемендәге премия лауреаттары надо разделить на две: Категория:М. Аҡмулла исемендәге премия (Миәкә районы) лауреаттары и Категория:М. Аҡмулла исемендәге премия (Стәрлебаш районы) лауреаттары. Может, поставите уточненные категории в статьях, кроме Вас некому?--Ykt www (әңгәмә) 14:56, 7 апрель 2015 (UTC)
- В том ответе написал разяснения. По списку дополнительно посмотрю. А премию Акмуллы не надо разделять на две: не поймут. Хотя по премии Рами-агай тоже самое Айсар 15:00, 7 апрель 2015 (UTC)
- В принципе есть ещё одна - «журналистская».--Ryanag (әңгәмә) 19:15, 7 апрель 2015 (UTC)
- Это я упустил, хотя на днях смотрел. Если статья про лауреата об одном из них появится (или уже есть), то надо создать новую категорию и обозначить: «М. Аҡмулла исемендәге премия (БДПУ) лауреаттары». Такой только вариант. А по тем двум вроде договорились все-таки разделить: они разного уровня, и эта третья - тоже другого уровня. Но в целом более катируется: «М. Аҡмулла исемендәге премия (Миәкә районы)» Айсар 19:27, 7 апрель 2015 (UTC)
Возникли вопросы по категориям серии Категория:Матбуғат. Как я понял из словарей у него несколько значений ПРЕССА (ru:Категория:Пресса) и ПЕЧАТЬ (ru:Категория:Печать), сама же категория в интервиках почему-то включена в категорию «Издания по форматам» (Категория:Баҫмалар). Какой перевод более подходит к слову «Матбуғат» - печать или пресса? Может прессу оставить прессой, а печать=матбуғат?--Ryanag (әңгәмә) 20:15, 21 апрель 2015 (UTC)
- Печать - от слова печатать - использовался как матбуғат. Но с наступлением всякой иностранщины чаще стали употреблять пресса, хотя значение этого слово (с рождения) было уже. Бесконтрольное использование прессы привело к тому,что и журналистов печатных изданий стали называть прессой, и телевидение, и радио. Поэтому башҡортса оставаить надо одну категорию: матбуғат, не следуя слепо за РусВики. --Айсар 12:58, 23 апрель 2015 (UTC)
Translating the interface in your language, we need your help
[сығанаҡты үҙгәртеү]Please register on translatewiki.net if you didn't yet and then help complete priority translations (make sure to select your language in the language selector). With a couple hours' work or less, you can make sure that nearly all visitors see the wiki interface fully translated. Nemo 14:06, 26 апрель 2015 (UTC)
Кәңәш
[сығанаҡты үҙгәртеү]Һаумыһығыҙ. Бындай осраҡта һылтанманы эҙләп йөрөмәҫ өсөн төшөрмә итеп күрһәтеү уңайлыраҡ. --Ryanag (әңгәмә) 13:57, 29 май 2015 (UTC)
- Рәхмәт! --Айсар (әңгәмә) 16:30, 29 май 2015 (UTC)
☆ Орден ☆
[сығанаҡты үҙгәртеү]
|
- Рәхмәт! Көтмәгәндә булды бит әле...--Айсар (әңгәмә) 17:01, 1 август 2015 (UTC)
Әнүр Вахитов
[сығанаҡты үҙгәртеү]Уважаемый Айсар,
не поможете с переводом небольшого русского текста (цитаты) в статье Әнүр Вахитов ?--Әмир (әңгәмә) 20:13, 10 август 2015 (UTC)
- Добрый день, Әмир туған!
Рәхмәт за доверие. Это же не просто обычные слова, а стихотворные строки. Простой перевод если особо не исказит, но все равно не передаст полный смысл, тем более чувства поэта. Раскидаю срочные дела, попробую полистать сборник Анура Вахитова - может найду. Это же, вроде, не горит... --Айсар (әңгәмә) 06:52, 11 август 2015 (UTC)
- Уважаемый Айсар, большое Вам спасибо за оперативную реакцию, но, оказывается, вышла ошибка: это стихи не А. Вахитова, а Ованеса Шираза («Песня Армении»). Стихи я взял из уфимского сайта http://csdb.ufanet.ru/content/view/2804/315/, думал, раз книжная выставка (и встреча) посвящена А. Вахитову, и стихи тоже его. Извините, что отнял время, но всё-таки, если можно, замените другим отрывком на Ваш выбор. С уважением,--Әмир (әңгәмә) 09:28, 11 август 2015 (UTC)
РФ субъектарының атамалары
[сығанаҡты үҙгәртеү]Сәләм! Нужно Ваше мнение по поводу наименования на башкирском этих субъектов РФ — ru:Забайкальский край и ru:Приморский край, предложили Байкал аръяғы крайы и Диңгеҙ буйы крайы. --Ryanag (әңгәмә) 05:24, 21 август 2015 (UTC)
- Һаумы, ҡустым!
«Байкал аръяғы крайы», шул уҡ ваҡытта «Приморье крайы» тип гәзиттәр («Башҡортостан» да, «Ҡыҙыл таң» да) ала. Элек-электән шулай килә - беҙгә лә шулай бирергә кәрәк. --Айсар (әңгәмә) 08:04, 21 август 2015 (UTC)
- Край как административно-территориальная единица появилась после закрепления за территорией названия "Приморье"(здесь не топоним). А в башкирском языке в свое время не перевели (скорее из-за отсутствия специалистов), так кто-то ввел в оборот и пошло. Шуның өсөн "Диңгеҙ буйы крайы"н практически никто (кто на это обращает внимание) не поймет. Далее: в русском языке Приморье закрепилось с привязкой на Дальний Восток, как Заполярье к Полярному кругу, к примеру. Поэтому просто пытаться делать"топорный" ("дословный", "добуквенный") перевод, во-первых, смысла нет, во-вторых, никакого признания не будет. Если найти какое-то удачное слово, к примеру, "көйәрмән" - перевод слова "болельщик" - вперед! И это слово оказалось намного удачнее татарского "Ян атар" - оно у них до сих не прижилось, и они уже более активнее используют 100% башкирское изобретение-приобретение "көйәрмән". Поэтому, ҡустым, думай. Мин аҙағыраҡ килеп керҙем БашВики-ға, шуға күп нәмә миңә тиклем булған. Мәҫәлән, йылдағы ай исемдәрен иҫкесәме йә башҡаса (миңә, филологҡа, аңлашылмай даже)-һабанай и т.д. , эйе, улар бар, әммә халыҡ ижадында)) атау кеүек әштәр менә мауығырға кәрәкмәй, тип уйлайым. Һиңә күп яҙыуҙың фәтәүәһе: башҡа тағы кемдер уҡый бит... --Айсар (әңгәмә) 14:17, 21 август 2015 (UTC)
- Ентекле яуабыҙға рәхмәт. Вообще для меня это странно — здесь «Приморье» не топоним и должен переводится. --Ryanag (әңгәмә) 16:08, 21 август 2015 (UTC)
- Ҡустым, һин үҙеңдең кемлегеңде йәшерәһең... Әгәр һин дә филолог булмаһаң, минән башҡа тағы 2 генә филолог (тел белгесе) БашВикила йөрәй. Мин роддомға бармайым эшләргә, миҫал өсөн, шуға ла белгестәр менән ҡаршылашмай, "для меня странно" һүҙҙәрен ҡулланмай, беҙ әйткән-яҙғанды ҡабул итеп эшләйексе. Ардах минең менән килешмәй, урыҫ теле ҡағиҙәләрен башҡорт теленә һалырға тырыша, улай булмай бит. Бөгөн Әлфиә апайың был турала тауыш күтәрҙе - ҡара фекерләшеү битен... Техник яҡтан (оформление буйынса) тәҡдимдәр - икенсе мәсьәлә. Ҡаты әйтмәйек бер-беребеҙгә, үпкәләшмәйек - был йылы һүҙҙәр эшкә ҡамасауларға тейеш түгел... Уңыштар! --Айсар (әңгәмә) 16:46, 21 август 2015 (UTC)
- С Вами никто не спорит, просто для меня было странно что один переводится, а другой нет. В общем я у Вас спрашивал не потому знал что вы филолог или нет, кстати мнение канд. фил. наук я озвучил в самом начале этой темы (сколько людей столько мнений). В Википедии многие спорные вопросы решаются на спецстраницах путём обсуждения и все его участники равны (будь хоть он музыкант или инженер) при работе над статьями. В данном случае я узнавал Ваше мнение по данному вопросу и поблагодарил Вас за ответ. --Ryanag (әңгәмә) 05:00, 22 август 2015 (UTC)
- Ҡустым, һин үҙеңдең кемлегеңде йәшерәһең... Әгәр һин дә филолог булмаһаң, минән башҡа тағы 2 генә филолог (тел белгесе) БашВикила йөрәй. Мин роддомға бармайым эшләргә, миҫал өсөн, шуға ла белгестәр менән ҡаршылашмай, "для меня странно" һүҙҙәрен ҡулланмай, беҙ әйткән-яҙғанды ҡабул итеп эшләйексе. Ардах минең менән килешмәй, урыҫ теле ҡағиҙәләрен башҡорт теленә һалырға тырыша, улай булмай бит. Бөгөн Әлфиә апайың был турала тауыш күтәрҙе - ҡара фекерләшеү битен... Техник яҡтан (оформление буйынса) тәҡдимдәр - икенсе мәсьәлә. Ҡаты әйтмәйек бер-беребеҙгә, үпкәләшмәйек - был йылы һүҙҙәр эшкә ҡамасауларға тейеш түгел... Уңыштар! --Айсар (әңгәмә) 16:46, 21 август 2015 (UTC)
- Ентекле яуабыҙға рәхмәт. Вообще для меня это странно — здесь «Приморье» не топоним и должен переводится. --Ryanag (әңгәмә) 16:08, 21 август 2015 (UTC)
- Край как административно-территориальная единица появилась после закрепления за территорией названия "Приморье"(здесь не топоним). А в башкирском языке в свое время не перевели (скорее из-за отсутствия специалистов), так кто-то ввел в оборот и пошло. Шуның өсөн "Диңгеҙ буйы крайы"н практически никто (кто на это обращает внимание) не поймет. Далее: в русском языке Приморье закрепилось с привязкой на Дальний Восток, как Заполярье к Полярному кругу, к примеру. Поэтому просто пытаться делать"топорный" ("дословный", "добуквенный") перевод, во-первых, смысла нет, во-вторых, никакого признания не будет. Если найти какое-то удачное слово, к примеру, "көйәрмән" - перевод слова "болельщик" - вперед! И это слово оказалось намного удачнее татарского "Ян атар" - оно у них до сих не прижилось, и они уже более активнее используют 100% башкирское изобретение-приобретение "көйәрмән". Поэтому, ҡустым, думай. Мин аҙағыраҡ килеп керҙем БашВики-ға, шуға күп нәмә миңә тиклем булған. Мәҫәлән, йылдағы ай исемдәрен иҫкесәме йә башҡаса (миңә, филологҡа, аңлашылмай даже)-һабанай и т.д. , эйе, улар бар, әммә халыҡ ижадында)) атау кеүек әштәр менә мауығырға кәрәкмәй, тип уйлайым. Һиңә күп яҙыуҙың фәтәүәһе: башҡа тағы кемдер уҡый бит... --Айсар (әңгәмә) 14:17, 21 август 2015 (UTC)
Азов
[сығанаҡты үҙгәртеү]Башҡорттар Азов диңгеҙен Аҙау тип йөрөткән дәһә. Шулаймы???? --Кинйә (әңгәмә) 17:10, 15 сентябрь 2015 (UTC)
- Дөрөҫөн әйтәм: ишеткәнем юҡ. «Азов диңгеҙе»нә осраҡлы барып сыҡтым, «күҙгә төрткәнен» генә төҙәттем. Халыҡ Ижевск ҡалаһын да шулайыраҡ әйтә: Ижау. Беҙҙә электән килгән ҡалып ныҡлы бит, тиҙ генә ҡутарып-емереп булмай. Миҫал: Свердловская область - Свердлов фамилияһынан. Свердлов өлкәһе тип яҙып ҡараным, Свердловск өлкәһе тип төҙәтәләр. Шуға ла «Азов»тың икенсе исемен (тәржемәне) йүнәтмә итеп кенә ҡуйырға кәрәк, минеңсә. Халыҡтан ишеткән бар: «Башҡорт Википедияһында әллә нисек (аңлайышһыҙ мәғәнәһендә) яҙалар бит» тигәнде. Мин улай «артыҡ башҡортлаштырыу»ҙы хупламайым --Айсар (әңгәмә) 17:22, 15 сентябрь 2015 (UTC)
***
[сығанаҡты үҙгәртеү]Юҡ мин үҙгәртәйек тимәйем. Икенсе исеме булараҡ яҙырға мөмкин. Үтә "башҡортлаштырыу" кәрәктер ул, бында булһа ла. Йәһүд теле үлеп бөткән ерҙән терелтелде. Ә ниңә әле беҙҙә әҙәбиәттә(тарихи) ҡулланылған исемдәрҙе тергеҙмәҫкә! Эргәһенә яҙып ҡуйһаҡ, киләһе быуындар белер, исмаһам!
--Кинйә (әңгәмә) 18:34, 15 сентябрь 2015 (UTC)
***
[сығанаҡты үҙгәртеү]Юҡ мин үҙгәртәйек тимәйем. Икенсе исеме булараҡ яҙырға мөмкин. Үтә "башҡортлаштырыу" кәрәктер ул, бында булһа ла. Йәһүд теле үлеп бөткән ерҙән терелтелде. Ә ниңә әле беҙҙә әҙәбиәттә(тарихи) ҡулланылған исемдәрҙе тергеҙмәҫкә! Эргәһенә яҙып ҡуйһаҡ, киләһе быуындар белер, исмаһам!
--Кинйә (әңгәмә) 18:35, 15 сентябрь 2015 (UTC)
- Яҙырға кәрәк, әлбиттә. Ул бейеклеккә күтәрелеү алдараҡ, әле ҡайһы бер йәштәргә элементар ҡағиҙәләр аңлатып ултырам әле. Ҡайсаҡ калька итеп тәржемә эшләйҙәр ҙә үҙҙәренекен даулайҙар. Шуның өсөн - уртаҡлыҡ табайыҡ, һәм - алға!!! --Айсар (әңгәмә) 18:47, 15 сентябрь 2015 (UTC)
Бабич премияһы
[сығанаҡты үҙгәртеү]Уважаемый Айсар, посмотрите, среди награждённых за 1999 год получилось, что оперная певица исполняет балетные партии. Я у себя исправил.--Әмир (әңгәмә) 18:39, 19 октябрь 2015 (UTC)
- Рәхмәт. Эшләнде
Диваев
[сығанаҡты үҙгәртеү]Сәләм! Спасибо что оперативно дали ссылку на ИА Башинформ, но скорее это именно просто ссылка, а не «Память». Поэтому перенес в соответствующий раздел. И по возможности пользуйтесь шаблоном {{cite web}} как напр. здесь. --Ryanag (әңгәмә) 12:48, 6 декабрь 2015 (UTC)
- Сәләм һәм рәхмәт! Я на чужом ПЭВМ был. Временами замечаю (скорее всего на недели), что «Башинформ» ставит и сразу убирает отдельные материалы. Поэтому, чтоб не искать, сразу поставил: главное был, в какой части статьи - это уже второе. В след.раз попробую использовать шаблон. --Айсар (әңгәмә) 14:25, 6 декабрь 2015 (UTC)