Ҡатнашыусы:Amire80

Википедия — ирекле энциклопедия мәғлүмәте
Перейти к навигации Перейти к поиску
Логотип 2012 йылдың апрелендә Алматы ҡалаһында үткән   Халыҡ-ара төрки телле Википедия конференцияһында ҡатнаштым
Логотип 2015 йылдың апрелендә Өфөлә үткән   Халыҡ-ара Вики-конференцияла ҡатнашыусы
Амир Элиша Аарони, а по-русски можно Лёша

Здравствуйте,

Меня зовут Амир Элиша Аарони, а по-русски можно Лёша.

Skype: amir_e_a

Я администратор в википедиях на иврите и на английском. Я также пишу в Русской Википедии.

В других википедиях я в основном правлю интервики-ссылки. Я делаю это вручную, а не с помощью бота. Правильные интервики-ссылки очень важны мне, поэтому я делаю это несколько смелее многих других участников: я захожу в википедии на языках, которые я знаю очень слабо, угадываю о чём статья и соответственно добавляю или удаляю ссылки. Если вам кажется, что я что-то напортачил, то сообщите мне, пожалуйста.

Я использую кое-какие инструменты, чтобы эффективно находить страницы в которых нет интервики-ссылок или есть ссылки с какими-либо проблемами. Об этом можно почитать здесь:

Если вы хотите использовать эти инструменты в википедии на вашем языке, сообщите мне и я с радостью вам помогу.

Языков СССР, кроме русского, я практически не знаю, но я очень интересуюсь ими, и желаю удачи всем википедиям на этих языках. Если я могу чем-нибудь помочь вам по технической части, свяжитесь со мной. [[tum:User:Amire80] .


6

  • Здравствуйте, Леша. Я перевожу с русского на башкиркий язык, пользуюсь Транслайтом (назову его по-народному). Но в последнее время проблемы возникают. Сначала после печати на вики Ссылки не выходили (на их месте появлялась цифра в квадратной скобке), каждую ссылку копировала и ставила в башкирский текст. Сейчас я не могу пользоваться Транслайтом вообще. Перевела статью "Барышников, Михаил Николаевич" не могу напечатать, перевела статью "Молоко" не смогла напечатать. Думала, что комп. барахлит, перегрузку сделала, открываю свой перевод, и вот на тебе:две трети перевода будто и не было. Обратилась админу , он перенаправил к Вам. Некоторые наши коллеги переводят без Транслайта, но я привыкла и хочу продолжить работу как прежде. Хаят Йосопова1.