Чебоксары ҡалаһы гимны

Википедия — ирекле энциклопедия мәғлүмәте

Чебоксары ҡалаһы гимны (cыу. Шурă Шупашкар, рус. Светлый город Чебоксары) — Сыуашстандың баш ҡалаһының гимны. 2011 йылдың 14 июнендә ҡабул ителгән.

Гимндың һүҙҙәре[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]

Сыуашса[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]

Шурă Шупашкар
Несĕлсем савса ят панă,
Шупашкарăмăр, сана.
Пурнăçра ялан упранă
Сан ятна та сан чысна.


Шурă, шурă Шупашкарăм
Шурă шупăр тăхăнсан.
Эх, илемлĕ эс, хуламăр,
Хамăр ырă пулнăран.


Акăш евĕр курăнатăн
Анлă Атăл хĕрринче,
Çирĕп шанчăк çрататăн
Ӗçлĕ халăх чĕринче.


Шурă, шурă Шупашкарăм
Шурă шупăр тăхăнсан.
Эх, сăпайлă эс, хуламăр,
Хамăр сапăр пулнăран.


Тăвалла пулсан та харсăр
Утмалла сан малалла.
Ут, хуламăр, ывăнмасăр –
Улăп йăхĕ санпала.


Шурă, шурă Шупашкарăм
Шурă шупăр тăхăнсан.
Эх, мăнаçлă эс, хуламăр,
Хамăр сумлă пулнăран.
Шупашкар! Шупашкар!

Урыҫса[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]

Светлый город Чебоксары

Шупашкаром называли
Предки ласково тебя.
Твою славу умножали,
Клятву верности храня.


Как светлы вы, Чебоксары,
Город милый и родной,
Ты ласкаешь наши взоры
Чудотворной красотой.


Словно лебедь свои крылья
Ты над Волгой распростер.
Вечно юный, город стольный,
Ты мечтам даешь простор.


Как добры вы, Чебоксары!
Город дивный и родной,
Ты ласкаешь наши взоры
Чудотворной красотой.


С гордым именем Улыпа
Ты всегда идешь вперед.
Светлым мыслям даль открыта, -
Сердцу хочется в полет.


Величавы Чебоксары!
Город мирный и родной,
Ты ласкаешь наши взоры
Чудотворной красотой.
Шупашкар! Шупашкар!