საქართველოს სახელმწიფო ჰიმნი „თავისუფლება“
Сакартвелос Сахелмсипо гимни "Тависуплеба"
башҡ. "Тависуплеба" Грузия Дәүләт гимны
Текст автор(ҙар)ы
Давид Маградзе
Композитор(ҙар)
Захарий Палиашвили
Ил
Грузия
Ҡабул итеү датаһы
2004
Грузия Республикаһының Дәүләт гимны — байраҡ һәм герб менән бер рәттән Грузияның төп дәүләт символы. Гимн көйө Захарий Палиашвилиның "Даиси" һәм "Абессалом һәм Этери" операларынан алынған. Тексттың төп авторы — билдәле грузин шағиры Давид Маградзе.
Грузинса текст
Транслитерация
Урыҫсаға һүҙмә-һүҙ тәржемә
თავისუფლება
ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
და დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლება დიდებას!
Чеми хатиа самшобло,
сахатэ мтэли квэкана,
ганатэбули мта-бари,
цилнакариа гмерттана.
Тависуплэба дгэс чвэни
момавалс умгэрс дидэбас,
цискрис варсквлави амодис
амодис да ор згвас шуа брцкиндэба,
да дидэба тависуплэбас,
тависуплэбас дидэба!
Моя икона — это моя родина,
Иконостас её — весь мир,
Освещённые горы и долины,
Разделённые меж равными Богу
Свобода сегодняшняя наша
Поёт нашему будущему во Славу,
Звезда рассвета поднимется
И засветит меж двух морей,
Слава свободе,
Свободе слава!