Аллаһы Тәғәләнең күркәм исем сифаттары
Иман шарттары |
Исламдың биш нигеҙе |
Шәхестәр |
Мөхәммәт Пәйғәмбәр бер хәдисендә: «Аллаһы Тәғәләнең 99 күркәм исем сифаттары бар, шул исемдәрҙе әйтеп доға ҡылығыҙ, ул исемдәр араһында шундай исем йәшерелгән, әгәр бәндә уны зекер итеп доға ҡылһа, теләге һис шикһеҙ ҡабул булыр», — тиелә. Был хәҙистә Исми Әғҙам доғаһы тураһында һүҙ бара.
Аллаһы Тәғәләне белеү — һәр бәндәгә фарыз, ләкин Уның затын белергә аҡыл ҡеүәте етмәй.
Уны сифаттары буйынса ғына белеү мөмкин. Аллаһы Тәғәләнең күркәм сифаттары бик күп. Уны мәшһүр сифаттары буйынса түбәндәгесә күҙ алдына килтереп була:
Аллаһы Тәғәләне 99 сифаты буйынса танып була: Мәүджүүд, Әхәд, Хәйй, Ғаалим, Сәмииғ, Бәсыыйр, Мүтәкәллим, Ҡадиир, Мүхтар, Хаалиҡ, Рәззааҡ, Рабби, Ғәәдил, Ғафуур, Мүджииб.
Мәүджүүд — Бар тигән һүҙ. Аллаһы Тәғәлә бар, барлығы һис бер затҡа мохтаж түгел. Үҙенән үҙе бар. Барлығының башы ла ахыры ла юҡ, йәғни донъя мәхлүкәте кеүек әүәле юҡ булып, һуңынан бар булған түгел.
Уның ахыры ла юҡ булған һымаҡ, бер заман юҡҡа сығасаҡ та түгел. Ул һәр саҡ булған, бар һәм буласаҡ.
Әхәд — Бер тигәнде аңлата. Аллаһы Тәғәлә бер генә. Уның һис шәриге үә тиңдәше юҡтыр.
Хәйй — Терек тигән һүҙ. Аллаһы Тәғәәлә теректер. Ләкин тереклеге беҙҙең кеүек тән һәм йән менән түгел.
Ғалиим — Белеүсе тигән һүҙ. Аллаһы Тәғәлә һәр бер нәмәне беләлер. Булғаны ла, буласағы ла — һәр ҡайһыһы Аллаһы Тәғәләгә мәғлүм. Аллаһы Тәғәләгә мәғлүм булмаған нәмә юҡ. Әммә белеүе беҙҙең шикелле өйрәнеү-уйланыу менән түгел.
Сәмииғ — Ишетеүсе тигәнде аңлата. Аллаһы Тәғәлә һәр бер тауышты ишетә. Ишетеүе беҙҙең һымаҡ ҡолаҡ арҡылы түгелдер.
Бәсыыйр — Күреүсе тигән һүҙ. Аллаһы Тәғәләнеңкүр-мәгән нәмәһе юҡтыр. Уның күреүе беҙҙең ише күҙ аша түгел.
Мүтәкәллим — һөйләүсе тигәнде аңлата. Аллаһы Тәғәлә һөйләүселер. Ҡөръәндә яҙылған һүҙҙәр — бөтөнөһө лә Аллаһы Тәғәләнең һүҙҙәре, һөйләүе — беҙҙең кеүек ауыҙ үә тел менән, тауыш һәм хәрефтәр менән түгел.
Ҡадиир — Көсө етеүсе тигән һүҙ. Аллаһы Тәғәләнең һәр нәмәгә көсө етәлер, ни теләһә, шуны булдыра. Көсө беҙҙең кеүек ағзалар үә ҡоралдар арҡылы түгел.
Халиҡ — Булдырыусы тигән һүҙ. Ғаләмдәге һәр бер нәмәне бар ҡылыусы һәм булдырыусы — Аллаһы Тәғәлә.
Мүхтәр — Ихтиярлы тигәнде аңлата. Аллаһы Тәғәлә һәр ҡылған эшен үҙ ихтыяры менән теләп ҡыла. Ҡылһа ла, ҡылмаһа ла, һәр бер эшендә камил ихтиярлы.
Рәззааҡ — Туйҙырыусы тигән һүҙ. һәр бер кешегә һәм хайуанға ризыҡ биреүсе — Аллаһы Тәғәләлер. Сөнки ер йөҙөндәге һәр бер йән эйәһе Аллаһы Тәғәләнең ҡөҙрәте менән үҫкән ризыҡ үә ниғмәттәрҙе ашап-эсеп көн күреүҙә.
Рабби — Тәрбиә ҡылыусы һәм хужа булыусы тимәк. Барса ғаләмгә рәхмәт ҡылып, тәрбиә ҡылыусы үә бөтөн ғаләмдең хужаһы — Аллаһы Тәғәлә генә.
Ғәәдил — Тоғролоҡ ҡылыусы тигәнде аңлата. Аллаһы Тәғәлә һәр эшен үә һәр хөкөмөн тоғролоҡ һәм ғәҙеллек менән ҡыла. Һис бер кемгә йәбер үә золом ҡылмай.
Әхирәттә изге бәндәләрҙе йәннәт ниғмәттәре менән хөрмәт ҡыласаҡ. Иманһыҙ үә гонаһлы бәндәләрҙе йәһәннәм ғазабы менән ғазап ҡыласаҡ. Ошо эштәрҙең һәр ҡайһыһы хаҡлыҡ үә тоғролоҡ аша атҡарыласаҡ.
Ғафуур — Ғәфү ҡылыусы тигән һүҙ. Аллаһы Тәғәлә күп кешеләрҙең гонаһтарын ғәфү итәсәк. Тәүбә ҡылғандарҙың гонаһтарын ғәфү итеү ҙә, ҡылмағандарҙыҡын ғәфү итеү ҙә — Аллаһы Тәғәләнең үҙ ихтыярында.
Мүжииб — Доғаларҙы ҡабул итеүсе тимәк. Аллаһы Тәғәлә ихлас ҡылынған мәғҡул доғаларҙы ҡабул итә: үҙенең рәхмәте менән ҡайһы бер кешеләрҙең һораған хәжәттәрен бирә.
Аллаһы Тәғәлә бөтөп ғәйеп үә кәмселектәрҙән пак һәм мөнәззәфтер. Уның затында ла, сифатында ла, ҡылған эштәрендә лә һис бер кәмселек юҡ.
- Аллаһы Тәғәләнең мәхлүҡәткә һис бер йәһәттән оҡшашлығы юҡ.
- Уны бер нәмәгә лә оҡшатыу мөмкин түгел.
- Аллаһы Тәғәлә кәүҙәле зат түгелдер.
- Уның бер рәүеше лә, һүрәте лә юҡ. һис бер урында үә һис бер билдәле тарафта түгелдер.
- Шулай булһа ла — барҙыр. Уның сифаттарының ҡиәфәттәре беҙгә мәғлүм түгел.
- Йәнә лә Аллаһы Тәғәләгә ашау, эсеү, арыу, йоҡлау кеүек эштәр ҙә юҡ.
- Аллаһы Тәғәлә һис бер заттан тыумаған, һәм Унан да һис бер зат тыумаған.
Алланың 99 исеме
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]Классик ғәрәп яҙмаһы
(Ҡөръәндә яҙылған формала) |
Хәҙерге ғәрәп телендә (MSA)
(Һуҙынҡы хәрефтәр менән/ һуҙынҡы хәрефтәрһеҙ) |
Халыҡ-ара фонетик алфавитта
[IPA] |
Башҡортса | Translationa | Һылтанмалар | грамматик тип | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | \* ٱلْرَّحْمَـٰنُ
ٱلْرَّحْمَـانُ [* = classical written form] |
\* الرّحمـٰن
\ الرّحمان \* الرحمـٰن الرحمان [* = classical written form] |
’Ar-Raḥmaān/ ’Ar-Raḥmān | Әр-Рахман | The Most Gracious | Quran: Beginning of every Surah (chapter) except one, and numerous other places. The first verse ('ayat) of Surah ar-Rahman (Surah 55) consists only of this Name. | D | |
2 | ٱلْرَّحِيْمُ | \ الرّحيم
الرحيم |
’Ar-Raḥiym/
’Ar-Raḥīm |
Әр-Рәхим | The Most Merciful | Quran: Beginning of every Surah (chapter) except one, and numerous other places (there are a total of 114 Surahs in the Quran.) | D | |
3 | \* ٱلْمَـٰلِكُ
ٱلْمَـالِكُ [* = classical written form] |
\* المـٰلك
المالك [* = classical written form] |
’Al-Maālik/
’Al-Mālik |
Әл-Мәлик | The King | 59:23, 20:114, 23:116 | D | |
4 | ٱلْقُدُّوسُ | \ القدّوس
القدوس |
’Al-Qudduūs/
’Al-Quddūs |
Әл-Ҡуддус | The Holy | 59:23, 62:1 | D | |
5 | \* ٱلْسَّلَـٰمُ
ٱلْسَّلَامُ [* = classical written form] |
\* السّلـٰم
\ السّلام \* السلـٰم السلام [* = classical written form] |
’As-Salaām/
’As-Salām |
Әс-Сәләм | The Peace | 59:23 | D | |
6 | ٱلْمُؤْمِنُ | المؤمن | ’Al-Mu’umin/
’Al-Mu’min |
Әл-Мүьмин | The Granter of Security | 59:23 | D | |
7 | ٱلْمُهَيْمِنُ | المهيمن | ’Al-Muhaymin | Әл-Мүһәймин | The Controller | 59:23 | D | |
8 | ٱلْعَزِيزُ | العزيز | ’Al-‘Aziyz/ ’Al-‘Azīz | Әл-Ғәзиз | The Powerful | 3:6, 4:158, 9:40, 48:7, 59:23 | D | |
9 | ٱلْجَبَّارُ | \ الجبّار
الجبار |
’Al-Jabbaār/
’Al-Jabbār |
Әл-Жәббәр | The Strong | 59:23 | D | |
10 | ٱلْمُتَكَبِّرُ | \ المتكبّر
المتكبر |
’Al-Mutakabbir | Әл-Мүтәкәббир | The Supreme | 59:23 | DҠалып:Clarify mutafaʿʿil | |
11 | \* ٱلْخَـٰلِقُ
ٱلْخَالِقُ [* = classical written form] |
\* الخـٰلق
الخالق [* = classical written form] |
’Al-Khaāliq/
’Al-Khāliq |
Әл-Халиҡ | The Creator | 6:102, 13:16,[1] 36:81, 39:62, 40:62, 59:24 | D | |
12 | ٱلْبَارِئُ | البارئ | ’Al-Baāri’/
’Al-Bāri’ |
Әл-Бәриғ | The Evolver, The Maker | 59:24 | D | |
13 | ٱلْمُصَوِّرُ | \ المصوّر
المصور |
’Al-Muṣawwir | Әл-Мүсаууир | The Fashioner, The Shaper, The Designer | 59:24 | D | |
14 | \* ٱلْغَفَّـٰرُ
ٱلْغَفَّارُ [* = classical written form] |
\* الغفّـٰر
\ الغفّار \* الغفـٰر الغفار [* = classical written form] |
’Al-Ghaffaār/
’Al-Ghaffār |
Әл-Ғәффәр | The Repeatedly Forgiving | 20:82, 38:66, 39:5, 40:42, 71:10 | D | |
15 | \* ٱلْقَهَّـٰرُ
ٱلْقَهَّارُ [* = classical written form] |
\* القهّـٰر
\ القهّار \* القهـٰر القهار [* = classical written form] |
’Al-Qahhaār/
’Al-Qahhār |
Әл-Ҡәһәр | The Subduer | 12:39, 13:16, 14:48, 38:65, 39:4, 40:16 | D | |
16 | ٱلْوَهَّابُ | \ الوهّاب
الوهاب |
’Al-Wahhaāb/
’Al-Wahhāb |
Әл-Уаһһаб | The Bestower | 3:18, 38:9, 38:35 | D | |
17 | ٱلْرَّزَّاقُ | \ الرّزّاق
الرزاق |
’Ar-Razzaāq/
’Ar-Razzāq |
Әр-Рәззаҡ | The Provider, The Sustainer | 51:58 | D | |
18 | ٱلْفَتَّاحُ | \ الفتّاح
الفتاح |
’Al-Fattaāḥ/
’Al-Fattāḥ |
Әл-Фәттах | The Opener, The Victory Giver | 34:26 | D | |
19 | ٱلْعَلِيمُ | العليم | ’Al-‘Aliym/
’Al-‘Alīm |
Әл-Ғәлим | The Knowing | 2:158, 3:92, 4:35, 24:41, 33:40 | D | |
20 | ٱلْقَابِضُ | القابض | ’Al-Qaābiḍ/
’Al-Qābiḍ |
Әл-Ҡабид | The Restrainer, The Straightener | 2:245 | V | |
21 | ٱلْبَاسِطُ | الباسط | ’Al-Baāsiṭ/
’Al-Bāsiṭ |
Әл-Бәсит | The Extender / Expander | 2:245 | V | |
22 | ٱلْخَافِضُ | الخافض | ’Al-Khaāfiḍ/
’Al-Khāfiḍ |
Әл-Хафиҙ | The Abaser, The Humiliator, The Downgrader | 56:3; al-Kafʿamī (1992:38) | O | |
23 | ٱلْرَّافِعُ | \ الرّافع
الرّافع |
’Ar-Raāfi‘/
’Ar-Rāfi‘ |
Әр-Рафиғ | The Exalter, The Upgrader | 58:11, 6:83 | V | |
24 | ٱلْمُعِزُّ | \ المعزّ | ’Al-Mu‘izz | Әл-Мүғизз | The Giver of Honor | 3:26 | V | |
25 | ٱلْمُذِلُّ | \ المذلّ
المذل |
’Al-Muḏill/’Al-Mudhill | Әл-Мүҙилл | The Giver of Dishonor | 3:26 | V | |
26 | ٱلْسَّمِيعُ | \ السّميع
السميع |
’As-Samiy‘/’As-Samī‘ | Әс-Сәмиғ | The Hearing | 2:127, 2:256, 8:17, 49:1 | D | |
27 | ٱلْبَصِيرُ | البصير | ’Al-Baṣīr/’Al-Baṣīr | Әл-Басир | The All-Seeing | 4:58, 17:1, 42:11, 42:27 | D | |
28 | ٱلْحَكَمُ | الحكم | ’Al-Ḥakam | Әл-Хәкәм | The Judge, The Arbitrator | 22:69 | V | |
29 | ٱلْعَدْلُ | العدل | ’Al-‘Adl | Al-‘Adl/ Al-Edl | The Just | Not Quranic, see al-Kafʿamī (1992:40) | ||
30 | ٱلْلَّطِيفُ | \ اللّطيف
اللطيف |
’Al-Laṭiyf/
’Al-Laṭīf |
Әл-Латиф | The Gentle, The Subtly Kind | 6:103, 22:63, 31:16, 33:34 | D | |
31 | ٱلْخَبِيرُ | الخبير | ’Al-Khabiyr/
’Al-Khabīr |
Әл-Хәбир | The All-Aware | 6:18, 17:30, 49:13, 59:18 | D | |
32 | ٱلْحَلِيمُ | الحليم | ’Al-Ḥaliym/
’Al-Ḥalīm |
Әл-Хәлим | The Forbearing, The Indulgent | 2:235, 17:44, 22:59, 35:41 | A | |
33 | ٱلْعَظِيمُ | العظيم | ’Al-‘Aẓiym/
’Al-‘Aẓīm |
Әл-Ғәзим | The Great, The Magnificent | 2:255, 42:4, 56:96 | D | |
34 | ٱلْغَفُورُ | الغفور | ’Al-Ghafuūr/
’Al-Ghafūr |
Әл-Ғафур | The Much-Forgiving | 2:173, 8:69, 16:110, 41:32 | D | |
35 | ٱلْشَّكُورُ | \ الشّكور
الشكور |
’Ash-Shakuūr/
’Ash-Shakūr |
Әш-Шәкүр | The Grateful | 35:30, 35:34, 42:23, 64:17 | A | |
36 | ٱلْعَلِىُّ *\ ٱلْعَلِيُّ
[* = classical written form] |
\* العلىّ
\ العليّ \* العلى العلي [* = classical written form] |
’Al-‘Alī */
’Al-‘Aliyy [* = classical written form] |
Әл-Ғәли | The Sublime | 4:34, 31:30, 42:4, 42:51 34:23 | D | |
37 | ٱلْكَبِيرُ | الكبير | ’Al-Kabiyr/
’Al-Kabīr |
Әл-Кәбир | The Great | 13:9, 22:62, 13:30, 34:23 | D | |
38 | ٱلْحَفِيظُ | الحفيظ | ’Al-Ḥafiyẓ/
’Al-Ḥafīẓ |
Әл-Хафиҙ | The Preserver | 11:57, 34:21, 42:6 | A | |
39 | ٱلْمُقِيتُ | المقيت | ’Al-Muqiyt/
’Al-Muqīt |
Әл-Муҡит | The Nourisher | 4:85 | I | |
40 | ٱلْحَسِيبُ | الحسيب | ’Al-Ḥasiyb/
’Al-Ḥasīb |
Әл-Хәсиб | The Bringer of Judgment | 4:6, 4:86, 33:39 | I | |
41 | ٱلْجَلِيلُ | الجليل | ’Al-Jaliyl/
’Al-Jalīl |
Әл-Жәлил | The Majestic, The Exalted | 55:27, 7:143 | A, V | |
42 | ٱلْكَرِيمُ | الكريم | ’Al-Kariym/
’Al-Karīm |
Әл-Кәрим | The Bountiful, The Generous | 27:40, 82:6 | D | |
43 | ٱلْرَّقِيبُ | \ الرّقيب
الرقيب |
’Ar-Raqiyb/
’Ar-Raqīb |
Әр-Рәҡиб | The Watchful | 4:1, 5:117 | D | |
44 | ٱلْمُجِيبُ | المجيب | ’Al-Mujiyb/
’Al-Mujīb |
Әл-Мүжиб | The Responsive, The Answerer | 11:61 | A | |
45 | \* ٱلْوَٰسِعُ
ٱلْوَاسِعُ [* = classical written form] |
\* الوٰسع
الواسع [* = classical written form] |
’Al-Waāsi‘/
’Al-Wāsi‘ |
Әл-Үәсиғ | The Vast, The All-Embracing, The Omnipresent, The Boundless | 2:268, 3:73, 5:54 | A | |
46 | ٱلْحَكِيمُ | الحكيم | ’Al-Ḥakiym/
’Al-Ḥakīm |
Әл-Хәким | The Wise | 31:27, 46:2, 57:1, 66:2 | D | |
47 | ٱلْوَدُودُ | الودود | ’Al-Waduūd/
’Al-Wadūd |
Әл-Үәдүд | The Affectionate | 11:90, 85:14 | D | |
48 | ٱلْمَجِيدُ | المجيد | ’Al-Majiyd/
’Al-Majīd |
Әл-Мәжид | The All-Glorious, The Majestic | 11:73 | A | |
49 | ٱلْبَاعِثُ | الباعث | ’Al-Baā‘ith/
’Al-Bā‘ith |
Әл-Бәғиҫ | The Resurrector | 22:7 | V | |
50 | ٱلْشَّهِيدُ | \ الشّهيد
الشهيد |
’Ash-Shahiyd/
’Ash-Shahīd |
Әш-Шәһид | The Witness | 4:166, 22:17, 41:53, 48:28 | A | |
51 | ٱلْحَقُّ | \ الحقّ
الحق |
ʾAl-Ḥaqq | Әл-Хаҡҡ | The Truth, The Reality | 6:62, 22:6, 23:116, 24:25 | D | |
52 | ٱلْوَكِيلُ | الوكيل | ’Al-Wakiyl/
’Al-Wakīl |
Әл-Үәкил | The Trustee, The Dependable, The Advocate | 3:173, 4:171, 28:28, 73:9 | A | |
53 | ٱلْقَوِيُّ | \ القويّ
القوي |
’Al-Qawiyy | Әл-Ҡауый | The Strong | 22:40, 22:74, 42:19, 57:25 | D | |
54 | ٱلْمَتِينُ | المتين | ’Al-Matiyn/
’Al-Matīn |
Әл-Мәтин | The Firm, The Steadfast | 51:58 | D | |
55 | ٱلْوَلِيُّ | \ الوليّ
الولي |
Әл-Үәли | 4:45, 7:196, 42:28, 45:19 | D | |||
56 | ٱلْحَمِيدُ | الحميد | ’Al-Ḥamiyd/
’Al-Ḥamīd |
Әл-Хәмид | The All Praiseworthy | 14:8, 31:12, 31:26, 41:42 | D | |
57 | \* ٱلْمُحْصِىُ
ٱلْمُحْصِيُ [* = classical written form] |
\* المحصى
المحصي [* = classical written form] |
’Al-Muḥṣiy/
’Al-Muḥṣī |
Әл-Мухси | The Accounter, The Numberer of All | 72:28, 78:29 | V | |
58 | ٱلْمُبْدِئُ | المبدئ | ’Al-Mubdi’
[’Al-Mubdiy] |
[Әл-Мубдиғ | The Originator, The Producer, The Initiator | 10:34, 27:64, 29:19, 85:13 | V | |
59 | ٱلْمُعِيدُ | المعيد | ’Al-Mu‘iyd/
’Al-Mu‘īd |
Әл-Муғид | The Restorer, The Reinstater Who Brings Back All | 10:34, 27:64, 29:19, 85:13 | V | |
60 | \* ٱلْمُحْىِ
\ ٱلْمُحْيِى ٱلْمُحْيِي [* = classical written form] |
\* المحى
\ المحيى المحيي [* = classical written form] |
’Al-Muḥ·yi */
’Al-Muḥ·yiy [* = classical written form] |
Әл-Муһйи | The Giver of Life | 7:158, 15:23, 30:50, 57:2 | V | |
61 | ٱلْمُمِيتُ | المميت | ’Al-Mumiyt/
’Al-Mumīt |
Әл-Мумит | The Bringer of Death | 3:156, 7:158, 15:23, 57:2 | V | |
62 | ٱلْحَىُّ | \ الحىّ
الحى |
’Al-Ḥayy | Әл-Хәйй | The Living | 2:255, 3:2, 20:111, 25:58, 40:65 | D | |
63 | ٱلْقَيُّومُ | \ القيّوم
القيوم |
’Al-Qayyuūm/
’Al-Qayyūm |
Әл-Ҡәйүм | The Subsisting, The Independent | 2:255, 3:2, 20:111 | D | |
64 | \* ٱلْوَٰجِدُ
ٱلْوَاجِدُ [* = classical written form] |
\ الوٰجد
الواجد |
’Al-Waājid/
’Al-Wājid |
Әл-Үәжид | The Perceiver, The Finder, The Unfailing | 38:44 | V | |
65 | ٱلْمَاجِدُ | الماجد | ’Al-Maājid/
’Al-Mājid |
Әл-Мәжид | The Illustrious, The Magnificent | 85:15, 11:73; al-Kafʿamī (1992:48) | A | |
66 | \* ٱلْوَٰحِدُ
ٱلْوَاحِدُ [* = classical written form] |
\ الوٰحد
الواحد |
’Al-Waāḥid/
’Al-Wāḥid |
Әл-Үәхид | The Unique, The Single | 13:16, 14:48, 38:65, 39:4 | D | |
67 | ٱلْأَحَد | \ الأحد
الاحد |
’Al-ِِِ’Aḥad | Al-Ahad | The One, The Indivisible | 112:1 | A | |
68 | ٱلْصَّمَدُ | \ الصّمد
الصمد |
Әс-Сәмад | The Eternal, The Absolute, The Self-Sufficient | 112:2 | D | ||
69 | \* ٱلْقَـٰدِرُ
ٱلْقَادِرُ [* = classical written form] |
\ القـٰدر
القادر |
’Al-Qaādir/
’Al-Qādir |
Әл-Ҡадир | The All-Powerful, He Who is able to do Everything | 6:65, 46:33, 75:40 | D | |
70 | ٱلْمُقْتَدِرُ | المقتدر | ’Al-Muqtadir | Әл-Мүҡтәдир | The Determiner, The Dominant | 18:45, 54:42, 6:65 | A | |
71 | ٱلْمُقَدِّمُ | \ المقدّم
المقدم |
’Al-Muqaddim | Әл-Мүҡаддим | The Expediter, He Who Brings Forward | 16:61 | V | |
72 | ٱلْمُؤَخِّرُ | \ المؤخّر
المؤخر |
’Al-Mu’akh·khir | Әл-Мүьаххир | The Delayer, He Who Puts Far Away | 71:4 | V | |
73 | ٱلأَوَّلُ | \ الأوّل
الاول |
’Al-’Awwal | Әл-Әүүәл | The First, The Beginning-less | 57:3 | D | |
74 | ٱلْأَخِرُ *\ ٱلْآخِرُ
[* = classical written form] |
\الأخر*\ الآخر
الاخر [* = classical written form] |
’Al-’Akhir */
’Al-’Ākhir [variant] [* = classical written form] |
Әл-Ахир
|
The Last, The Endless | 57:3 | D | |
75 | ٱلْظَّـٰهِرُ *\ ٱلْظَّاهِرُ
[* = classical written form] |
\* الظـٰهر
الظاهر [* = classical written form] |
’Aẓ-Ẓaāhir/
’Aẓ-Ẓāhir |
Әз-Заһир
|
The Manifest, The Evident, The Outer | 57:3 | D | |
76 | ٱلْبَاطِنُ | الباطن | ’Al-Baāṭin/
’Al-Bāṭin |
Әл-Бәтин | The Hidden, The Unmanifest, The Inner | 57:3 | D | |
77 | \* ٱلْوَالِى
ٱلْوَالِي [* = classical written form] |
\* الوالى
الوالي [* = classical written form] |
’Al-Waāliy/
’Al-Wālī |
Әл-Үәли | The Patron, The Protecting Friend, The Friendly Lord | 13:11 | I | |
78 | \* ٱلْمُتَعَالِى
ٱلْمُتَعَالِي [* = classical written form] |
\* المتعالى
المتعالي [* = classical written form] |
’Al-Muta‘aāliy/
’Al-Muta‘ālī |
Әл-Мутағәли | The Supremely Exalted, The Most High | 13:9 | D | |
79 | ٱلْبَرُّ | \ البرّ
البر |
’Al-Barr | Әл-Вәрр | The Good, The Beneficent | 52:28 | D | |
80 | ٱلْتَّوَّابُ | \ التّوّاب
التواب |
’At-Tawwaāb/
’At-Tawwāb |
Әт-Тәүвәб | The Ever-Returning, Ever-Relenting | 2:128, 4:64, 49:12, 110:3 | D | |
81 | ٱلْمُنْتَقِمُ | المنتقم | ’Al-Muntaqim | Al-Muntaqim | The Avenger | 32:22, 43:41, 44:16 | P | |
82 | ٱلْعَفُوُّ | \ العفوّ
العفو |
’Al-‘Afuww/
’Al-‘Afūw |
Әл-Ғәфү | The Pardoner, The Effacer, The Forgiver | 4:43, 4:99, 4:149, 22:60, 58:2 | V, I | |
83 | \* ٱلْرَّءُوفُ
ٱلْرَّؤُفُ [* = classical written form] |
\* الرّءوف
\ الرّؤف \* الرءوف الرؤف [* = classical written form] |
’Ar-Ra’wūf/
’Ar-Ra’ūf |
Әр-Рәүф | The Kind, The Pitying | 9:117, 57:9, 59:10 | I | |
84 | \* مَـٰلِكُ ٱلْمُلْكُ
مَالِكُ ٱلْمُلْكُ [* = classical written form] |
\* مـٰلك الملك
\ مالك الملك \* مـٰلك الملك مالك الملك [* = classical written form] |
Maāliku ʼl-Mulk/
Māliku ʼl-Mulk |
Мәлик үл-Мүлк | The Owner of all Sovereignty | 3:26 | D | |
85 | \* ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامُ
ذُو ٱلْجَلَالِ وَٱلْإِكْرَامُ [* = classical written form] |
\* ذو الجلـٰل ولإكرام
ذو الجلال ولإكرام [* = classical written form] |
Ḏuʼl-Jalaāli waʼl-ʼIkraām, Dhuʼl-Jalaāli waʼl-ʼIkraām/
Ḏuʼl-Jalāli waʼl-ʼIkrām, Dhuʼl-Jalāli waʼl-ʼIkrām/ |
Ҙүл-Жәләли үәл-Иҡрам
|
Ҡалып:Longitem | The Owner, Lord of Majesty and Honour | 55:27, 55:78 | D |
86 | ٱلْمُقْسِطُ | المقسط | ’Al-Muqsiṭ | Әл-Мүҡсит | The Equitable, The Requiter | 3:18; al-Kafʿamī (1992:58f) | O | |
87 | ٱلْجَامِعُ | الجامع | ’Al-Jaāmi‘/
’Al-Jāmi |
Әл-Жәмиғ | The Gatherer, The Unifier | 3:9 | I | |
88 | \* ٱلْغَنىُّ
ٱلْغَنيُّ [* = classical written form] |
\* ّالغنى
\ الغنيّ \* الغنى الغني [* = classical written form] |
’Al-Ghaāniyy/
’Al-Ghānī |
Әл-Ғәниү | The Rich, The Independent | 39:7, 47:38, 57:24 | I, A, D | |
89 | \* ٱلْمُغْنِىُّ
ٱلْمُغْنِيُّ [* = classical written form] |
\* المغنىّ
\ المغنيّ \* المغنى المغني [* = classical written form] |
’Al-Mugh·niyy/
’Al-Mugh·nī |
Әл-Мүғниү | The Enricher, The Emancipator | 9:28 | V | |
90 | ٱلْمَانِعُ | المانع | ’Al-Maāni‘/
’Al-Mānī‘ |
Әл-Мәни | The Withholder, The Shielder, The Defender | See al-Kafʿamī (1992:61) | ||
91 | ٱلْضَّارُ | \ الضّار
الضار |
’Aḍ-Ḍaārr/
’Aḍ-Ḍārr |
Әҙ-Ҙәрр | The Distressor, The Harmer, The Afflictor | 6:17; al-Kafʿamī (1992:58) | ||
92 | ٱلْنَّافِعُ | \ النّافع
النافع |
’An-Naāfi‘/
’An-Nāfī‘ |
Ән-Нәфиғ | The Propitious, The Benefactor, The Source of Good | 30:37 | ||
93 | ٱلْنُّورُ | \ النّور
النور |
’An-Nuūr/
’An-Nūr |
Ән-Нур | The Light | 24:35 | I | |
94 | \* ٱلْهَادِى
ٱلْهَادِي [* = classical written form] |
\* الهادى
الهادي [* = classical written form] |
’Al-Haādiy/
’Al-Hādī |
Әл-Һади | The Guide, The Way | 22:54 | I | |
95 | ٱلْبَدِيعُ | البديع | ’Al-Badiy‘/
’Al-Badī‘ |
Әл-Бадиғ | The Originator, The Incomparable, The Unattainable, The Beautiful | 2:117, 6:101 | I | |
96 | \* ٱلْبَاقِى
ٱلْبَاقِي [* = classical written form] |
\* الباقى
الباقي [* = classical written form] |
’Al-Baāqiy/
’Al-Bāqī |
Әл-Баҡый | The Immutable, The Infinite, The Everlasting | 55:27; al-Kafʿamī (1992:64) | V | |
97 | \* ٱلْوَٰرِثُ
ٱلْوَارِثُ [* = classical written form] |
\* الوٰرث
الوارث [* = classical written form] |
’Al-Waārith/
’Al-Wārith |
Әл-Вариҫ | The Heir, The Inheritor of All | 15:23, 57:10 | P | |
98 | ٱلْرَّشِيدُ | \ الرّشيد | ’Ar-Rashiyd/ | Әр-Рәшит | The Guide to the Right Path | 2:256, 72:10 | ||
99 | ٱلْصَّبُورُ | \ الصّبور
الصبور |
’Aṣ-Ṣabuūr/
’Aṣ-Ṣabūr |
Әс-Сабур | The Timeless, The Patient | 2:153, 3:200, 103:3 | I | |
[* = classical calligraphic short written form] | ||||||||
aҠалып:By whom. b D = Direct;Ҡалып:Clarify V = from Verb; A = from Adjective or Adjectival Phrase; I = from Indefinite noun;
P = from Plural noun; O = Other |
Әҙәбиәт
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]- Ислам нигеҙҙәре. /Төҙөүсе, инеш һүҙ авторы Ф. Р. Хоҙайғолов. — Өфө : Китап, 2016. — 144 бит. ISBN 978-5-295-06400-5
- Б 46 Бикбулат С. Дин дәрестәре: Ғәрәп яҙмаһындағы татарса текстан тәрж. — Өфө: Китап, 1996. — 80 бит. JSBN 5-295-01833-4
- Был биттең сығанағы: [1]
Иҫкәрмәләр
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]- ↑ Al-Quran (القرآن) :: Online Quran Project :: Translation and Tafsir . 2009 йыл 29 ғинуар архивланған.