Ҡумыҡ теле
Ҡумыҡ теле | |
ҡум. къумукъ тил ҡум. Къумукъ | |
Ҡыҫҡаса атамаһы | хъуымыхъхъаг |
---|---|
Дәүләт | Рәсәй[1] |
Барлыҡҡа килгән | Дағстан, Ҡумыҡтар, Чечен Республикаһы һәм Төньяҡ Осетия — Алания |
Тел төрҙәре | агглютинатив телдәр |
Яҙыу | кумыкская письменность[d], Кирил алфавиты, Латин алфавиты һәм ғәрәп яҙыуы[d] |
Телдә һөйләшеүселәр | 426 212 кеше (2010)[2] |
Телдең ЮНЕСКО статусы | бирешеүсән[d][3] |
Ethnologue каталогында тел статусы | 5 Developing[d][4] |
Тасуирлау биттәре | turkic.elegantlexicon.com/… |
Wikimedia Incubator URL | incubator.wikimedia.org/… |
Викимедиа проекттарында тел коды | kum |
Ҡумыҡ теле (үҙатамалары — къумукъ тил, qumuq til, рус. кумы́кский язы́к) — Дағстанда, Чечняның төньяҡ-көнбайышында һәм Төньяҡ Осетияның Моздок районында йәшәгән ҡумыҡтарҙың теле.
Төрки телдәрҙең ҡыпсаҡ төркөмөнә ҡараған тел. Был телдә һөйләшеүселәр һаны — яҡынса 450—500 мең кеше.
Ҡумыҡ теле — Дағстан телдәре араһында алты «әҙәби телдең» береһе. Ҡумыҡ телендә «Ёлдаш» гәзите нәшер ителә.
Тарихы
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]Ҡумыҡ теленең барлыҡҡа килеү ваҡыты әлегә тиклем асыҡланмаған. Ул монгол-татар осорона тиклем нигеҙләнгән булған тигән фараз йәшәй (XIII быуатҡа тиклем).
Ҡумыҡ теле Дағстандың боронғо әҙәби яҙма телдәренең береһе булып тора. XX быуат дауамында ҡумыҡ теле яҙмаһы дүрт тапҡыр үҙгәртелә: традицион ғәрәп графикаһы 1920-се йылдар башында үҙгәртелә; 1929 йылда башта уны латин алфавиты алмаштыра , ә артабан, 1938 йылда — кириллицаға күсәләр. Кириллица алфавиты ла 1940—1950 йылдарҙа үҙгәртелә.
Ҡумыҡ теленә иң яҡыны — ҡарасай-балҡар, ҡырымтатар һәм ҡараим телдәре[5].
Ҡумыҡтар араһында шулай уҡ урыҫ һәм төрөк телдәре таралған (төрөксә XIX -ХХ быуаттың беренсе яртыһында күсеп килгәндәр тоҡомо һөйләшә).
Ҡумыҡ теле төньяҡ-көнсығыш Кавказ менән рус хакимиәте мөнәсәбәттәрендә рәсми тел булып торған[6]. Шулай уҡ бары ҡумыҡ теленә ҡарата «мосолман теле» тигән лингвоним (бусурман тил) ҡулланылған[7].
Таулылар эмиграцияһы
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]1935 йылда Кавказ Бойондороҡһоҙ комитетының телдәр комиссияһы һәм Варшава Көнсығыш телдәр институты съезының тикшернеү һөҙөмтәләре буйынса ҡумыҡ теле «бөтә Төньяҡ Кавказ ҡәбиләләре өсөн уртаҡ ҡәбилә теле» тип һайлап алынған[8].
Яҙмаһы
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]Хәҙерге заман ҡумыҡ алфавиты: А а, Б б, В в, Г г, Гъ гъ, Гь гь, Д д, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Къ къ, Л л, М м, Н н, Нг нг, О о, Оь оь, П п, Р р, С с, Т т, У у, Уь уь, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я.
А а | а | П п | пe |
Б б | бe | Р р | эр |
В в | вe | С с | эс |
Г г | гe | Т т | тe |
Гъ гъ | гъa | У у | у |
Гь гь | гьe | Уь уь | уь |
Д д | дe | Ф ф | эф |
Е е | e | Х х | хa |
Ё ё | ё | Ц ц | цe |
Ж ж | жe | Ч ч | чe |
З з | зe | Ш ш | шa |
И и | и | Щ щ | щa |
Й й | къысгъа и | Ъ ъ | къатты белги |
К к | кe | Ы ы | ы |
Къ къ | къa | Ь ь | йымышакъ белги |
Л л | эл | Э э | э |
М м | эм | Ю ю | ю |
Н н | эн | Я я | я |
Нг нг | энг | ||
О о | o | ||
Оь оь | оь |
Хәҙерге заман латиницаһы
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]1991 йылда ҡумыҡ вәкилдәре Дөйөм төрки алфавит ҡабул итеүҙә ҡатнаша[9], ул хәҙерге мәлдә популярлаша бара[10].
Латиница нигеҙендә ҡумыҡ алфавиты[9] | ||
Латиница | Кириллица | МФА |
A a | А а | ⟨a⟩ |
B b | Б б | ⟨b⟩ |
C c | Ж ж | ⟨d͡ʒ⟩ |
Ç ç | Ч ч | ⟨t͡ʃ⟩ |
D d | Д д | ⟨d⟩ |
E e | Э э | ⟨e⟩, ⟨æ⟩ |
G g | Г г | ⟨ɡ⟩ |
Ğ ğ | Гъ гъ | ⟨ʁ⟩ |
H h | Гь гь | ⟨h⟩ |
İ i | И и | ⟨i⟩ |
I ı | Ы ы | ⟨ɯ⟩ |
Y y | Й й | ⟨j⟩ |
J j | Ж ж | ⟨ʒ⟩ |
K k | К к | ⟨k⟩ |
Q q | Къ къ | ⟨q⟩ |
L l | Л л | ⟨l⟩ |
M m | М м | ⟨m⟩ |
N n | Н н | ⟨n⟩ |
Ñ ñ | Нг нг | ⟨ŋ⟩ |
O o | О о | ⟨o⟩ |
Ö ö | Оь оь | ⟨ø⟩ |
P p | П п | ⟨p⟩ |
F f | Ф ф | ⟨f⟩ |
R r | Р р | ⟨r⟩ |
S s | С с | ⟨s⟩ |
Ş ş | Ш ш | ⟨ʃ⟩ |
T t | Т т | ⟨t⟩ |
U u | У у | ⟨u⟩ |
Ü ü | Уь уь | ⟨y⟩ |
V v | В в | ⟨v⟩ |
W w | В в | ⟨w⟩ |
X x | х х | ⟨x⟩ |
Z z | З з | ⟨z⟩ |
Ä ä | я либо а | ⟨æ⟩ |
ʼ | Ъ ъ | ⟨ʔ⟩, ⟨ʕ⟩ |
Иҫкәрмәләр
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]- ↑ ScriptSource - Russian Federation
- ↑ Всероссийская перепись населения 2010 года
- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- ↑ Ethnologue (ингл.) — 25, 19 — Dallas, Texas: SIL International, 1951. — ISSN 1946-9675
- ↑ Кумыкский энциклопедический словарь. Махачкала. 2012. С. 218.
- ↑ Ярцева В. Н. и др. (ред.) Языки Российской Федерации и соседних государств. Том 2. К-Р, стр. 183
- ↑ Ярцева В. Н. и др. (ред.) Языки Российской Федерации и соседних государств. Том 2. К-Р, стр. 182
- ↑ Казбекова З. Г. Дагестан в европейской литературе. Махачкала. 1987
- ↑ 9,0 9,1 Milletlerarası Çağdaş Türk Alfabeleri Sempozyumu, 18-20 Kasım 1991 (Istanbul, Turkey, 1992), страница 67
- ↑ https://www.ethnologue.com/language/kum
Библиография
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]- Н. К. Дмитриев. Грамматика кумыкского языка. — М., 1940.
- Русско-кумыкский словарь. Бамматов З. З. — Махачкала. 1960.
- Русско-кумыкский словарь. ред. Бамматов Б. Г. — Махачкала. 1997.
Һылтанмалар
[үҙгәртергә | сығанаҡты үҙгәртеү]- кумыкский-язык.рф 2020 йыл 24 февраль архивланған. Обучающая литература, электронный словарь с поиском, интересные книги и форум
- Выходящая в Дагестане на кумыкском языке газета «Ёлдаш» (архив последних номеров)
- Кумыкский язык на сайте «Языки народов России»
- Русско-кумыкский словарь (1960)(недоступная ссылка) (DjVu, tiff)
- Священные Писания на кумыкском языке 2014 йыл 1 февраль архивланған.